This is a photo of a page from a cookbook my mother has had all my life. The notebook is old and clearly well used, with wrinkled pages, faded ink, and small stains from ingredients that were probably spilled while cooking. My parents’ main language is Arabic, which makes sense for the recipes to be written in Arabic as well. Typically, Arabs don’t follow recipes. If you asked an Arab mother how to make a dish she would tell you, “Just add a little bit of this and all the spices you have in your cabinet” (safe to say Arab food is never under seasoned). But my mother made this cookbook specifically for desserts. She’s not much of a baker as it requires precise measurements, so to make it easier for herself she wrote the recipes down. If anyone can read Arabic, they can tell that this recipe isn’t exactly as specific as a recipe written in English, but it’s specific enough that any Arabic speaking person will understand it. This book is important because it carries the different desserts the represent the culture my parents left behind when they came to the United States from Palestine. It was a way for them to bring with them a piece of home where they started their new lives.
Our Stories Tag Cloud
#dad #Eid #family #YSOS #tradition #immigrant experience #NYC 1990s bangladesh Bangladeshi Catskills clothing cooking cross cultural culture doner Family Family Tradition First-generation Food foodways generational Holidays Identity immigration Iran jewelry Jewish Mom New York Persian photograph pot Ramadan religion rice russian summer technology Thailand tradition traditional Turkey Turkish Uzbek wedding